sinh từ

Học thuật
Thân thiện
sinh từ

Vị quan thanh liêm được triều đình cho xây một ngôi sinh từ để ghi nhớ công lao.

Définition

Nom : - Temple élevé du vivant de quelqu'un en son honneur : Un "sinh từ" est un temple construit pour honorer une personne de son vivant, généralement un mandarin ou une personnalité méritante, en reconnaissance de ses services ou de sa vertu.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Vị quan thanh liêm được triều đình cho xây một sinh từ. (Le mandarin intègre s'est vu construire un temple de son vivant par la cour.)
    • Sinh từ của ông ấy trở thành nơi người dân đến tỏ lòng kính trọng. (Son temple, érigé de son vivant, est devenu un lieules gens viennent exprimer leur respect.)
Utilisations avancées
  • Le terme "sinh từ" est spécifique à un contexte historique et culturel vietnamien, lié au système de croyances et aux honneurs confucéens. Il ne s'emploie pas dans la langue courante moderne.
Variantes et mots apparentés
  • Từ đường (n) : Maison communale, temple ancestral (généralement pour le culte des ancêtres d'un clan, pas nécessairement pour une personne vivante).
  • Miếu (n) : Petit temple, sanctuaire (peut être dédié à diverses divinités ou esprits).
  • Đền (n) : Temple (souvent dédié à des héros nationaux ou des divinités).
Synonymes
  • Temple dédié à un vivant : Expression descriptive en français. (Note : Le concept est très spécifique, il n'existe pas de terme unique parfaitement équivalent en français.)
Remarques sur l'usage
  • "Sinh từ" est un terme historique et littéraire. Son usage est aujourd'hui très rare, principalement rencontré dans des textes décrivant des pratiques ou des édifices de l'époque féodale vietnamienne.
  • Il ne faut pas le confondre avec "từ đường" (temple ancestral) qui est un terme plus courant.
sinh từ

Vị quan thanh liêm được triều đình cho xây một ngôi sinh từ để ghi nhớ công lao.

  1. temple élevé du vivant de quelqu'un en son honneur.

Từ gần giống

Từ chứa "sinh từ"